老王论坛

标题: 【SLG/汉化/步兵】夜伽道田の夏休みVer3.1.3【2.75G】 [打印本页]

作者: 857256619    时间: 2024-8-21 15:44
标题: 【SLG/汉化/步兵】夜伽道田の夏休みVer3.1.3【2.75G】
本帖最后由 857256619 于 2024-8-21 15:50 编辑 9 A+ x8 }! f0 j1 F5 w$ z(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
4 M, K0 c7 L! ^, I# g# \+ \. e(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
游戏介绍:5 ~0 C0 q  s8 S5 K+ Q2 q(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)5 }7 s2 Q7 ^1 ?(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
最近看到一款不什么热门的冷门游戏,找了很多论坛网页才找到最新版本3.1.3,玩了却是个生肉骑兵,是没找到新解码补丁实在版本的,旧3.1.2的也没去试之后又找网上的,不是旧版本生肉有码就是有码汉化,只好自己动手去码汉化了,效果还不错,但翻译的字体有小部分口字体,但无伤大雅,如果觉得别扭,可以自己去文件里面修改,还有两个付费DLC
/ C$ K$ x5 K+ Z( K$ R具体详细更新了什么内容就留给你们自己探索了+ g$ J: X3 n1 U& n  h5 O3 N0 E: e" H(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
, p, |: P' o9 T  g6 d  c(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
* y5 {: e1 [1 c6 O9 D: E" \" z3 @5 d5 \# y! d9 ~5 {(欢迎访问老王论坛:laowang.vip); k' A: @8 l+ z  J3 G8 ]  i1 k/ K(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
以下是机翻简介:8 E9 v/ C, x# K% e6 G; J4 N" t7 w(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)! U6 p$ x1 Z; n7 A( `$ O+ h(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
和我妹妹一起度过一个夏天的乡村小镇吧!
( C8 S" }/ f: A你可以去很多地方,如山脉,河流,空地,糖果店,4 Y& R8 V. N6 P4 k) B& J' |(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)' m1 }1 G* _% Q+ A7 k  q: ](欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
浴室。3 T& \; ?% |  Y(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
0 ^4 D. }  ~; h7 O- x$ F/ N打工和玩游戏,吃米饭和零食。
5 b8 p6 I9 W) Z5 Q9 t" L通过散步,你可以与妹妹建立互动,并获得金钱和& n* {' y+ f# @(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
% Y% O* b' L6 M! x物品。) M! m0 Z) d; T0 f(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
5 R0 E5 ]/ }  d8 W1 B" J" y你可以去的地方和行动将逐渐增加。                                                                                                                                                                                                % l' ~' t  b/ d& q在线解压. a6 s% e+ L* n7 X) H$ {. N( v(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)

作者: WishStar    时间: 2024-8-21 18:56
自己动手,丰衣足食
作者: 1503054695    时间: 2024-8-21 18:58
自然界的大佬们就是六
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 19:45
如果有些系统加载不了翻译,进游戏后按Alt+0,会弹出翻译窗口,请自行选择能运行的,之后重进游戏等待加载文字,如翻译不准可在源文件BepInEx/Translation文件夹自主修改
作者: 有蝠共享    时间: 2024-8-21 21:10
之前也下过这游戏,忘记是在老王还是萌站还是茶花下的了,玩半天不知道怎么进一步。日文看不懂,顶多就抓几下然后就被女主拒绝了。未汉化步兵
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 21:59
有蝠共享 发表于 2024-8-21 21:10& {: u5 t- ?& u(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
之前也下过这游戏,忘记是在老王还是萌站还是茶花下的了,玩半天不知道怎么进一步。日文看不懂,顶多就抓几 ...

7 G$ ^, ]- u9 [0 n6 l' n他这个原字体看不清也很难翻译的清楚。所以我改了一下字体文件就翻译看着清楚,要不然谁看的懂?
作者: liu2577631479    时间: 2024-8-21 22:19
怎么我进游戏按alf+0没有翻译啊
作者: liu2577631479    时间: 2024-8-21 22:22
按alt加0没反应打错了
作者: 爸麻蜜芽    时间: 2024-8-21 22:37
翻译文件没打包吗?
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 22:53
liu2577631479 发表于 2024-8-21 22:19
. _. E: T; D8 V% q3 ~, x3 P- t怎么我进游戏按alf+0没有翻译啊
, z  r- G2 C  |2 h(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
你进入页面有显示中文吗?你解压的时候安全管家有没有退出去?会不会被误删了?我压缩之前都是全部试过一遍,都ok。
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 23:04
liu2577631479 发表于 2024-8-21 22:19! w9 {3 v" {* O6 F( S; x(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
怎么我进游戏按alf+0没有翻译啊

' A& Z8 w2 R0 O0 w0 V" a4 g你进入游戏开局有没有中文?你解压时安全管家有没有退出,会不会被误删了?我压缩之前全都试了一遍的
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 23:06
liu2577631479 发表于 2024-8-21 22:19
8 y6 e' q8 A, m: [怎么我进游戏按alf+0没有翻译啊
) q; l/ ^, |0 q(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
你进入游戏开局有没有中文?你解压时安全管家有没有退出,会不会被误删了?我压缩之前全都试了一遍的
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 23:12
翻译效果是这样的
作者: 爸麻蜜芽    时间: 2024-8-21 23:29
857256619 发表于 2024-8-21 23:06
+ z4 Z' [% m& U" N2 A% p你进入游戏开局有没有中文?你解压时安全管家有没有退出,会不会被误删了?我压缩之前全都试了一遍的 ...

% w" X* _5 w" T2 S% p没有,进去就是日文,按alt+0也没反应
作者: liu2577631479    时间: 2024-8-21 23:32
857256619 发表于 2024-8-21 23:06" v% F9 J- y3 k3 E( g(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
你进入游戏开局有没有中文?你解压时安全管家有没有退出,会不会被误删了?我压缩之前全都试了一遍的 ...

3 g: I1 p/ S: Z8 V7 c我下载前就关掉了安全管家,没有删除任何东西哦,打开游戏就是日文,按alt+0也没反应
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 23:34
那我现在打包一份。你们直接下载然后压缩到游戏文件夹就行。
作者: liu2577631479    时间: 2024-8-21 23:36
857256619 发表于 2024-8-21 23:34
. J" C( K" w% f9 L$ O那我现在打包一份。你们直接下载然后压缩到游戏文件夹就行。

! x, p5 \8 d# l  n好的,谢谢楼主
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 23:44
后续下载没翻译可能被删了某个文件下载安装游戏目录 通过网盘分享的文件:夜道翻译无吗% w1 e- h3 {6 s% N2 r2 g- J3 `(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
链接: https://pan.baidu.com/s/1NUA6g4p1bJCRng1gUnDvQw?pwd=1299 提取码: 1299
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 23:45
爸麻蜜芽 发表于 2024-8-21 23:29
8 A/ u9 d1 `( ^# c% v! E) D没有,进去就是日文,按alt+0也没反应

, [7 D+ e2 h# r; A看看置顶。
作者: 857256619    时间: 2024-8-21 23:53
上面翻译文件的然后我又加了一份我自己的存档。进游戏直接H去看看有没有无码。
作者: 1657957135    时间: 2024-8-22 01:31
你配享太庙
作者: shpofu    时间: 2024-8-22 11:39
有点怪,我下了楼主发的补丁粘进去启动没中文,alt+0也没反应。后来整原文件直接进是有汉化的,alt+0能呼出弹窗
作者: 857256619    时间: 2024-8-22 12:00
shpofu 发表于 2024-8-22 11:39. W$ @7 V/ p, R, [4 o( T' M(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
有点怪,我下了楼主发的补丁粘进去启动没中文,alt+0也没反应。后来整原文件直接进是有汉化的,alt+0能呼 ...
( O$ x& T% y/ P! |) @(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
你说的原文件是我打包的还是下了一个日文骑兵原版?
作者: 爸麻蜜芽    时间: 2024-8-22 18:55
shpofu 发表于 2024-8-22 11:39; K! Z, S; F. ^) m0 e(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
有点怪,我下了楼主发的补丁粘进去启动没中文,alt+0也没反应。后来整原文件直接进是有汉化的,alt+0能呼 ...

1 N7 }( ]5 g; y* ^$ B* r怎么搞的,为什么我的还是没反应
作者: 爸麻蜜芽    时间: 2024-8-22 19:02
857256619 发表于 2024-8-22 12:00
0 U8 q: E( U' c* Q# @3 N你说的原文件是我打包的还是下了一个日文骑兵原版?

+ j% V2 r1 T; r; O  B% A9 a  `我知道了,文件所在路径不能有中文,有中文翻译文件就没用
作者: 857256619    时间: 2024-8-22 19:23
爸麻蜜芽 发表于 2024-8-22 19:02
) X) @9 @$ o2 P我知道了,文件所在路径不能有中文,有中文翻译文件就没用

/ K. O4 Q$ k( c5 }% b; }你改了英文,有没有好,如果是这样,我的路径本就全部都是英文,我没考虑到这点。
作者: 汝辈是喵    时间: 2024-8-22 22:23
这游戏死活进不去 全在外面蹭了
作者: 857256619    时间: 2024-8-22 22:32
汝辈是喵 发表于 2024-8-22 22:23: E2 e  @- d6 C4 h/ w! Y1 J(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
这游戏死活进不去 全在外面蹭了
. t+ J  k5 ?( a  r(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
要开发的,穴小,才几岁啊,润了就能进了,一直摸伤害数字,慢慢来
作者: 1977917026    时间: 2024-8-22 23:40
怎么刷钱,那么多内衣内裤玩到打工要多久才能买下来
作者: 857256619    时间: 2024-8-22 23:50
1977917026 发表于 2024-8-22 23:40
/ m# ]$ d. t, J1 ?怎么刷钱,那么多内衣内裤玩到打工要多久才能买下来

, O& C8 j; C( ]% x不想打工就用CE调金钱,没有就百度一下
作者: wzaxmm    时间: 2024-8-23 13:33
挺可爱的,但游戏性还差点意思,流程太长拖时间,玩过该制作组另一个触摸互动游戏,也是建模中规中矩,各种颜色的跳蛋还有做爱灌饮料一下就认出来是一个制作组,3d触摸互动,可以改各种姿势视角和各种部位,那个更好玩,这个差点
作者: 有蝠共享    时间: 2024-8-23 20:30
liu2577631479 发表于 2024-8-21 22:19/ k' f5 |9 j6 A5 }& ^9 r- A! H(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
怎么我进游戏按alf+0没有翻译啊

/ h4 e( E% E, W+ W% s0 U- M这,不是翻译要等一坤秒到半坤秒吗?。等一会AI就翻译了
作者: 有蝠共享    时间: 2024-8-23 20:32
857256619 发表于 2024-8-21 21:59
& R4 s& w4 H$ m5 t, C* I他这个原字体看不清也很难翻译的清楚。所以我改了一下字体文件就翻译看着清楚,要不然谁看的懂?{:4_173: ...

0 o9 g7 K! K: [2 x; d, `7 `昨天去找了“半天”那个旧版的游戏玩,结果发现删了。然后就下大佬你的来玩了,有AI自动翻译玩着容易多了没有AI啥看不懂
作者: 有蝠共享    时间: 2024-8-23 20:34
wzaxmm 发表于 2024-8-23 13:33
2 i) i1 b# i) Y. h- U: B挺可爱的,但游戏性还差点意思,流程太长拖时间,玩过该制作组另一个触摸互动游戏,也是建模中规中矩,各种 ...
0 a( \2 K2 \8 J. U2 {: \! k(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
你说的应该是这个游戏作者组弄的妹妹催眠时这个游戏。我就有个1.1版本的步兵版。就是妹妹会反抗感觉有点难受,不能随心所欲摆姿势
作者: 有蝠共享    时间: 2024-8-23 20:35
857256619 发表于 2024-8-22 22:32
' u  s& j3 F4 }' V要开发的,穴小,才几岁啊,润了就能进了,一直摸伤害数字,慢慢来

- i0 Q4 F7 u0 I8 Z1 s4 L; x慢慢来,玩一坤天就解锁到了
作者: 857256619    时间: 2024-8-23 21:25
有蝠共享 发表于 2024-8-23 20:32
: d1 a% ~! J$ L. ?  Q( Z昨天去找了“半天”那个旧版的游戏玩,结果发现删了。然后就下大佬你的来玩了,有AI自动翻译玩 ...

. ~" _. M" p" l- f9 b不改字体,AI都看不懂
作者: asd195    时间: 2024-8-25 22:06
大佬我翻译成英文了怎么改成中文啊
作者: lexton    时间: 2024-8-30 23:54
老哥链接失效了
作者: 857256619    时间: 2024-8-31 06:59
lexton 发表于 2024-8-30 23:54
& h7 d1 q1 o3 Q$ ]# w4 v老哥链接失效了

; W  i$ X6 n& d' [: ?& G6 a没有失效啊,多检查几次,或者你是不是开了梯子?有时候会检测失效的。
作者: siver0831    时间: 2024-9-2 02:44
857256619 发表于 2024-8-21 22:53. p7 F$ h" ]# z6 u# n1 k(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
你进入页面有显示中文吗?你解压的时候安全管家有没有退出去?会不会被误删了?我压缩之前都是全部试过一 ...

' S; u9 o5 H+ Q+ o. D我把无码和汉化文件包都替换到源文件里面进去alt+0没反应解压缩的时候什么都没开,还是不行为什啊
! m1 L" e& E. H  L: I
作者: siver0831    时间: 2024-9-3 23:53
857256619 发表于 2024-8-31 06:594 @' w  Q1 _5 n' m- N(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
没有失效啊,多检查几次,或者你是不是开了梯子?有时候会检测失效的。 ...

3 m( ?8 h  J: a( c4 V# h老哥翻译软件直接给我翻译成英文为什么啊?5 h, {) S! G: W( p  a7 i(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)

作者: 857256619    时间: 2024-9-4 04:38
siver0831 发表于 2024-9-3 23:53+ j/ W; y' ], x0 [+ s(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
老哥翻译软件直接给我翻译成英文为什么啊?
& `& J  V) ]( P( J# j(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
BeplnEx/config/AutoTranslatorConfig.ini一进去就能看到en,改成zh
作者: 40784256    时间: 2024-9-8 16:26
857256619 发表于 2024-8-21 23:45
% a2 o. L" I' B; a$ C2 F看看置顶。
5 k9 ^+ F9 G( S; R8 a(欢迎访问老王论坛:laowang.vip)
感觉好像(夜道)这款游戏的女主,是同一个作者嘛
. ]* y# b( y: ]
作者: 无限萌龙    时间: 2024-9-30 20:14
大佬,我这里汉字总是出现口口口是怎么回事啊,很多字显示成口
作者: 1725515253    时间: 2024-9-30 20:19
牛批




欢迎光临 老王论坛 (https://a7awomqb.com/) Powered by Discuz! X3.4